Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

чекати слушного моменту

См. также в других словарях:

  • чекати — 1) (перебувати де н., щоб зустрітися з кимсь; розраховувати на появу когось / чогось; сподіватися на слушний момент тощо), ждати, дожидати, діждати, дожидатися, діждатися, очікувати, сподіватися (кого чого); наджидати, надіждати, піджидати (не… …   Словник синонімів української мови

  • чатувати — у/ю, у/єш, недок. 1) перех. і неперех., кого, що, біля кого – чого, над ким – чим.Охороняти когось або щось. || неперех. Стояти на варті; вартувати, стерегти. || Стояти, сидіти і т. ін. біля когось, чогось, оберігаючи його спокій або стежачи за… …   Український тлумачний словник

  • вижидати — а/ю, а/єш, недок., ви/ждати, ду, деш, док. 1) перех. Чекати кого, що небудь. 2) неперех. Чекаючи слушного моменту, зволікати з виконанням дії, вичікувати …   Український тлумачний словник

  • підкараулювати — юю, юєш, недок., підкарау/лити, лю, лиш, док., перех. Затаївшися, чекати появи кого , чого небудь. || перен. Таємно стежачи за ким , чим небудь, вичікувати слушного моменту для якихось дій …   Український тлумачний словник

  • підстерігати — а/ю, а/єш, недок., підстерегти/, ежу/, еже/ш, док., перех. і без додатка. Таємно вистежуючи, чекати появи кого , чого небудь. || Чекати, вижидати слушного, сприятливого часу, випадку, моменту …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»